住房公积金的好处就是“省钱”,用通俗的话语来讲,就是如果你买房或者装修的话,用住房公积金贷款,国家会替你承担一部分,而自己只需要承担少数的一部分。那么,住房公积金的英文说法是怎样的呢?下面请看社保网小编整理的资料。
住房公积金的英文说法
“住房公积金”英文说法为:The public accumulation fund for housing construction。除此之外,社保网小编还可以教大家用别的语言翻译“住房公积金”,看看吧!
“住房公积金”日文说法为:住宅の公的資金
“住房公积金”韩文说法为:주택 마련 저축
“住房公积金”法文说法为:Au titre du logement
“住房公积金”俄文说法为:Фонд средств на жилье
“住房公积金”西班牙文说法为:Parte de vivienda
“住房公积金”爱沙尼亚文说法为:vastastikuse abistamise fondi
“住房公积金”保加利亚文说法为:жилищен фонд
“住房公积金”波兰文说法为:fundusz budownictwa mieszkaniowego
“住房公积金”丹麦文说法为:boliger pensionsfond
“住房公积金”德文说法为:Die Krankenkasse
“住房公积金”芬兰文说法为:eläkerahasto
“住房公积金”荷兰文说法为:Huisvesting
“住房公积金”葡萄牙文说法为:O Fundo de habitação
“住房公积金”泰文说法为:ที่อยู่อาศัยกองทุนสำรองเลี้ยงชีพ
“住房公积金”意大利文说法为:L'accumulo del